KJV:
17 And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within.
18 They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.
19 And when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered, and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments.
|
NASB:
17 "It shall be that when they enter at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and wool shall not be on them while they are ministering in the gates of the inner court and in the house.
18 "Linen turbans shall be on their heads and linen undergarments shall be on their loins; they shall not gird themselves with anything which makes them sweat.
19 "When they go out into the outer court, into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers; then they shall put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments.
|
יז וְהָיָה, בְּבוֹאָם אֶל-שַׁעֲרֵי הֶחָצֵר הַפְּנִימִית, בִּגְדֵי פִשְׁתִּים, יִלְבָּשׁוּ; וְלֹא-יַעֲלֶה עֲלֵיהֶם, צֶמֶר, בְּשָׁרְתָם בְּשַׁעֲרֵי הֶחָצֵר הַפְּנִימִית, וָבָיְתָה.
יח פַּאֲרֵי פִשְׁתִּים, יִהְיוּ עַל-רֹאשָׁם, וּמִכְנְסֵי פִשְׁתִּים, יִהְיוּ עַל-מָתְנֵיהֶם: לֹא יַחְגְּרוּ, בַּיָּזַע.
יט וּבְצֵאתָם אֶל-הֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה אֶל-הֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה, אֶל-הָעָם, יִפְשְׁטוּ אֶת-בִּגְדֵיהֶם אֲשֶׁר-הֵמָּה מְשָׁרְתִם בָּם, וְהִנִּיחוּ אוֹתָם בְּלִשְׁכֹת הַקֹּדֶשׁ; וְלָבְשׁוּ בְּגָדִים אֲחֵרִים, וְלֹא-יְקַדְּשׁוּ אֶת-הָעָם בְּבִגְדֵיהֶם.
|